close

Weep you no more, sad fountains;



What need you flow so fast?



Look how the snowy mountains



Heaven's sun doth gently waste.



But my sun's heavenly eyes



View not your weeping,



That now lies sleeping,



Softly, now softaly lies



Sleeping.





Sleeping is a reconcilling,



A rest that pease begets:



Doth not the sun rise smiling



When fair at even he set?



Rest you then, rest, sad eyes,



Melt not in weeping,



While she lies sleeping,



Softly, now softly lies



Sleeping.


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 薛丁格的貓 的頭像
    薛丁格的貓

    :: Déjà vu | 似曾相識 ::

    薛丁格的貓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()